【今日的一句】

前日是ののたん的生日,也是神明的生日,
如果依台灣本地的習俗,
是當真要擺出八家將、宋江陣等陣頭大肆巡迴繞境。

(LR21 Wow〜Wow〜Wow ?)


ののたん是偉大的神明,並非空口說白話,
其中是有典故在的。
正當這幾日保真希澤因工作而每日過的昏頭轉向,
不知今夕是何夕的生活,
好不容易昨天上午有點空輭,
打開上個月與某人一起買的「對書」—新X代日漢辭典
(聽過對錶,可沒聽過對書,對吧?)
,正準備鑽研其中,沒想到,
竟然在第1370頁、第六行發現到這麼一句。



【のの様】【名】【兒童用語】

神佛。日。月。



果然ののたんは奇跡!!



難怪辻様總是會發出莫名不可言喻的光芒,
在人群中總是自然而然地吸引著人們的目光與視線,
以她的笑容照亮著世界。


也難怪辻様的行為思考模式,
有時會令敝人不甚了解,其實是因為敝人愚昧,
而無法參透神的旨意也。

吾人之修行,不足也。