學生時代
作詞、作曲:つんく 編曲:橋本由香利
演唱:安倍なつみ


僭譯:保真希澤


「近來可好?
嗯、不太對。嘿、怎樣?
好像也不對。混得怎樣!不對、不對
你好嗎?嗯〜。
你好嗎? 還是,嗯。 你過得好不好啊?也不對」


有點勉強地硬是跳上了計程車
倉皇地跑著要躲雨
就在出來的那一刻,見到了


在十字路口上看著手錶的
面熟的那張臉
討厭啦 令人懷念的前男友


沒有勇氣出聲打招呼
只是將視線一直放在他身上

學生時代到現在
不過才一會兒
但現在卻覺得當時的每一天
如此地平淡。


跟畢業同時結束了這段關係
那時可真是忙得不可開交呢
我的學生時代



坐了兩公尺的計程車
到車站改換電車
我一定在傻笑著
從剛才就開始了


這麼說來,在滑雪場裡…
還有老虎海灘(Tiger Beach?)旁…
討厭 又想起了往事


這樣吧 等回家後
打個電話給他吧
在抵達離家附近的車站前 考慮考慮吧


打學生時代起
他就是個受歡迎的人
直到現在
還是依舊給人這樣的感覺呢


我也是呢
也談過一、二次的戀愛
…似乎有點想打電話給他呢
太過明顯了吧


「別來無恙?過的好嗎?…」


打學生時代起
他就是個受歡迎的人
直到現在
還是依舊給人這樣的感覺呢


我也是呢
也談過一、二次的戀愛
…似乎有點想打電話給他呢
「你好嗎?」


「你好嗎?
嗯、不對吧。還是 啊!你好嗎?
嗯〜。換這樣,你〜好〜嗎!
嗯……唉……
也沒有什麼不愉快或者難過的事情
也不是被人拆散分開的。
你好嗎? 『你好超人登場…』
你好嗎? 你好嗎 你好嗎? 唉…」